Исследование, проведенное в Нидерландах, показало, что изучение новой лексики на иностранном языке может затруднить запоминание слов из другого, ранее изученного иностранного языка. Например, носители голландского языка, которые выучили испанские переводы известных английских слов, в последующем испытывали трудности при вспоминании этих слов.
У многих людей бывает опыт, когда изучение новой информации затрудняет вспоминание ранее усвоенной. Это явление известно как ретроактивное торможение, которое может нарушить процесс консолидации памяти. При усвоении новой информации мозг сталкивается с конкуренцией за ресурсы, необходимые для обработки и хранения информации, что может снизить эффективность вспоминания ранее изученных данных.
Исследования показывают, что знание нескольких иностранных языков может взаимно конкурировать между собой. Например, человек, владеющий несколькими языками, часто сталкивается с трудностями при попытке вспомнить слово на нужном языке, поскольку на первый план может выйти слово из другого языка, особенно если использование нужного языка было ограничено.
Исследователи, включая Энн Микан и ее коллег, провели серию экспериментов, чтобы выяснить, как изучение нового языка влияет на доступ к ранее усвоенной лексике на другом языке. В одном из экспериментов участники изучали испанские переводы английских слов, которые они уже знали на голландском языке. Результаты показали, что изучение испанских слов сказывалось на точности и скорости вспоминания английских слов, особенно если участники не имели дополнительного времени для консолидации знаний.
Это исследование является первым эмпирическим доказательством того, что изучение нового языка может затруднить доступ к ранее выученным словам на другом иностранном языке. Оно подчеркивает важность дальнейших исследований в области влияния изучения новых языков на память и когнитивные процессы.